Цены и услуги

Я могу предложить вам письменный и устный перевод в различных языковых парах, редактирование и корректуру текстов, а также получение апостиля на эстонские документы. Консультирую по вопросам перевода и использования документов (например, апостили, дубликаты, выписки из реестров и т.д.).

Письменный перевод

К цене не добавляется налог с оборота при оплате покупки частным лицом. Возможны скидки или наценки. Стоимость страницы* зависит от сложности текста, языковой комбинации, срочности работы, объема, требований к качеству (от простой вычитки опечаток до масштабной литературной правки как оригинала, так и перевода). О расценках спрашивайте индивидуально!

Языковая комбинация
Примечание
Эстонский-немецкий Обычный перевод и перевод с заверением присяжного переводчика.
Немецкий-эстонский Возможен перевод с нотариальным заверением и обычный перевод.
Эстонский-русский Обычный перевод и перевод с заверением присяжного переводчика.
Английский-русский Возможен перевод с нотариальным заверением и обычный перевод.
Русский-английский Возможен перевод с нотариальным заверением и обычный перевод.
Немецкий-русский Обычный перевод и перевод с заверением присяжного переводчика.
Русский-немецкий Обычный перевод и перевод с заверением присяжного переводчика.

* 1 стр. = 1800 знаков с пробелами в переведенном тексте. Окончательная цена рассчитывается по количеству знаков. Я оставляю за собой право требовать предоплату, а также не возвращать документы до оплаты услуги. При необходимости добавляются почтовые расходы.

Примерные цены на заверенные переводы с эстонского на немецкий

  • Документ формата А5—А4 на 1 листе (например, свидетельство о рождении/браке/разводе/смерти/перемене имени, справка, Б-карта фирмы): 35 евро. Для юридических лиц добавляется налог с оборота 20%.
  • Школьный аттестат с оценками и экзаменами: 60 евро. Для юридических лиц добавляется налог с оборота 20%.
  • Университетский диплом со вкладышем: 100—200 евро. Для юридических лиц добавляется налог с оборота 20%.

Устный последовательный перевод

Цена за 1 час устного перевода зависит от сложности и интенсивности работы. О расценках спрашивайте индивидуально! При объемах свыше 8 часов скидки. При подсчете часов учитываются паузы и ожидания. Транспорт, питание и проживание оплачиваются отдельно.

Языковая комбинация
Примечание
Эстонский-русский-эстонский
Немецкий-русский-немецкий
Немецкий-эстонский-немецкий
Немецкий-русский-эстонский-немецкий Перевод с 3 языков.

Редактирование и корректура

Предлагаю корректуру и редактирование текстов на русском и немецком языках. Возможно привлечение второго редактора/корректора или эксперта. Цена зависит от качества исходного текста и объема требуемых работ (от простой вычитки опечаток до литературной правки и подготовки издания к печати). О расценках спрашивайте индивидуально.

Получение апостиля

Если вам нужен апостиль на эстонский документ, я помогу оформить его. Просто свяжитесь со мной! Подробнее об апостилях можно прочитать в соответствующем разделе.

Платы, взимаемые присяжным переводчиком

Гонорар присяжного переводчика за перевод и оформление апостиля является договорным (согласно ч. 1 ст. 14 закона «О присяжных переводчиках»).

Скидки

  • При крупных заказах.
  • Пенсионерам и студентам.
  • Постоянным клиентам.
  • При переводе нескольких похожих документов.
  • При заказе двух и более экземпляров за 2-й, 3-й и т.д. экземпляр вы платите только плату за заверение.
  • При стоимости заказа более 100 евро отправка по заказным письмом бесплатно.
  • Отправка документов обычным письмом всегда бесплатна

Наценки

  • Работа со скоростью более 5 страниц в день: +50 %.
  • Работа в выходные и праздничные дни: +50—100 %.
  • Документ, написанный от руки: +20 %.
  • Различные наценки могут суммироваться.

Почтовые расходы

Вы можете получить переведенные документы по почте удобным для вас способом (курьер ELS, заказное письмо, Cargobus, DHL). Как правило, я отправляю документы заказным письмом или курьерской службой ELS Kuller, которая доставит документы вам на дом или на работу. При отправке документов экспресс-почтой или заказным письмом к стоимости перевода добавляется единая плата 10 евро, содержащая прямые почтовые расходы и небольшую плату за услугу. Бесплатная отправка:

  • При заказе свыше 100 евро (в пределах Эстонии).
  • При отправке обычным письмом.